天皇皇后両陛下、トランプ大統領夫妻と通訳介さず英語で会話=中国ネット「通訳がすることなさそうで笑える」「トランプ氏が日本語で話しかけるべき」

Record China    2019年5月29日(水) 12時30分

拡大

天皇、皇后両陛下が、令和最初の国賓として来日したトランプ米大統領夫妻と、堪能な英語を駆使して通訳を交えずに会話したことが中国でも注目を集めている。写真は一般参賀。

天皇、皇后両陛下が、令和最初の国賓として来日したトランプ米大統領夫妻と、堪能な英語を駆使して通訳を交えずに会話したことが中国でも注目を集めている。

中国メディアの観察者網は「皇后雅子さまは語学が堪能で5カ国語は話せるという」と紹介。参考消息網は、台湾メディアの報道を引用し、「両陛下の流ちょうな英語は、トランプ氏をとても驚かせた」などと伝えた。

これについて、中国のネットユーザからは「通訳がすることなくて、うなずいたりほほ笑んだりしているだけなのが笑える」「どんな会話をされていたのかとても興味ある」「今の世の中、2カ国語以上話せないの米国人だけ」「日本を訪れたのだから、トランプ氏が日本語で話しかけるべき」などの声が上がっていた。(翻訳・編集/柳川)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携